-
1 tir-
vb. "watch, watch over, guard, heed", 1st pers. aorist tirin "I watch", pa.t. tirnë TIR, imperative tira VT47:31 or á tirë PE17:94, future tense tiruva "shall heed" in Markirya also MC:213, 214; also in CO with pronominal endings: tiruvantes "they will guard it" tir-uva-nte-s "guard-will-they-it". The stem also occurs in palantíri q.v., Tirion place-name "Great Watchtower", a city of the Elves SA:tir; in MR:176 the translation is "Watchful City" -
2 immo
same one, self VT49:33, general singular reflexive pronoun covering both the 1st, 2nd, and 3rd person sg., except where the subject is impersonal, in which case imma is used instead VT47:37. Hence *tirin immo "I watch myself", *tirilyë immo "you watch yourself", *tiris immo "she watches him/herself" but apparently *tiris imma "it watches itself". -
3 intyë
*"yourself, thyself", 2nd person intimate sg. reflexive pronoun, e.g. *tiritye intyë, "you watch yourself" but apparently the general reflexive pronoun immo can also be used. Compare imlë. VT47:37 -
4 cenda-
vb. "watch" not "guard", but observe to gain information, also used = "read". Cenda = also noun "reading", as in sanwecenda "thought-inspection, thought-reading". VT41:5, PE17:156 -
5 indë
"yourselves", 2nd person pl.. reflexive pronoun, e.g. *tirildë indë, "you watch yourselves". Indë is derived from earlier imde VT47:37 -
6 intë
*"themselves", 3rd person pl. reflexive pronoun, e.g. *i neri tirir intë, "the men watch themselves". Intë is derived from earlier imte VT47:37. Conceivably intë is only used for "themselves" with reference to persons; impersonal "themselves" ought to be *inta or *intai, compare ta \#3, tai \#2. A form *intai might however have evolved into *intë by the Third Age like pl. adjectives in -ai later came to end in -ë, thus converging with the personal form.% In an earlier source, Tolkien listed intë as an emphatic pronoun *they, 3rd person plural VT49:48, 49; compare the pronominal ending -ntë. The word intë derived from inde via inze, an unusual development in Quenya also appears as a candidate 2nd person singular polite form VT49:49. -
7 tirion
noun "watch-tower, tower" TIR; in early "Qenya" the gloss was "a mighty tower, a city on a hill" LT1:258. Tirion "Great Watchtower", a city of the Elves in the Blessed Realm SA:tir; in MR:176 the translation is "Watchful City" -
8 immë
1 *"ourselves", 1st person pl. reflexive pronoun, probably the exclusive form, e.g. *tirilmë immë "we excl. watch ourselves". Compare inwë. VT47:37 -
9 minassë
noun"fort, city, with a citadel and central watch-tower" VT42:24 -
10 inwë
*"ourselves", 1st person pl. reflexive pronoun, evidently the inclusive form, e.g. *tirilvë inwë "we incl. watch ourselves". Compare immë. VT47:37 -
11 tirin
noun "tall tower" LT1:258; this is a verb "I watch" in the Etymologies, stem TIR. -
12 tiris(tiriss-)
, also tirissë, noun "watch, vigil" LT1:258, QL:93 -
13 ortírië
noun "patronage", isolated from ortírielyanna "to thy patronage" VT44:7. A verbal stem \#ortir- over-watch look after, care for, protect seems implied. -
14 imnë
also imni, *"myself", 1st person sg. reflexive pronoun, e.g. *tirin imnë/imni "I watch myself" but apparently the general reflexive pronoun immo can also be used VT47:37. In PE17:41, imnë is mentioned as an Old Quenya pronoun meaning I, I myself cf. inyë. -
15 imlë
"yourself, thyself", 2nd person formal sg. reflexive pronoun, e.g. *tirilyë imlë, "you watch yourself". Compare intyë. VT47:37
См. также в других словарях:
Watch — (w[o^]ch), n. [OE. wacche, AS. w[ae]cce, fr. wacian to wake; akin to D. wacht, waak, G. wacht, wache. [root]134. See {Wake}, v. i. ] [1913 Webster] 1. The act of watching; forbearance of sleep; vigil; wakeful, vigilant, or constantly observant… … The Collaborative International Dictionary of English
Watch and ward — Watch Watch (w[o^]ch), n. [OE. wacche, AS. w[ae]cce, fr. wacian to wake; akin to D. wacht, waak, G. wacht, wache. [root]134. See {Wake}, v. i. ] [1913 Webster] 1. The act of watching; forbearance of sleep; vigil; wakeful, vigilant, or constantly… … The Collaborative International Dictionary of English
Watch and watch — Watch Watch (w[o^]ch), n. [OE. wacche, AS. w[ae]cce, fr. wacian to wake; akin to D. wacht, waak, G. wacht, wache. [root]134. See {Wake}, v. i. ] [1913 Webster] 1. The act of watching; forbearance of sleep; vigil; wakeful, vigilant, or constantly… … The Collaborative International Dictionary of English
Watch barrel — Watch Watch (w[o^]ch), n. [OE. wacche, AS. w[ae]cce, fr. wacian to wake; akin to D. wacht, waak, G. wacht, wache. [root]134. See {Wake}, v. i. ] [1913 Webster] 1. The act of watching; forbearance of sleep; vigil; wakeful, vigilant, or constantly… … The Collaborative International Dictionary of English
Watch bell — Watch Watch (w[o^]ch), n. [OE. wacche, AS. w[ae]cce, fr. wacian to wake; akin to D. wacht, waak, G. wacht, wache. [root]134. See {Wake}, v. i. ] [1913 Webster] 1. The act of watching; forbearance of sleep; vigil; wakeful, vigilant, or constantly… … The Collaborative International Dictionary of English
Watch bill — Watch Watch (w[o^]ch), n. [OE. wacche, AS. w[ae]cce, fr. wacian to wake; akin to D. wacht, waak, G. wacht, wache. [root]134. See {Wake}, v. i. ] [1913 Webster] 1. The act of watching; forbearance of sleep; vigil; wakeful, vigilant, or constantly… … The Collaborative International Dictionary of English
Watch case — Watch Watch (w[o^]ch), n. [OE. wacche, AS. w[ae]cce, fr. wacian to wake; akin to D. wacht, waak, G. wacht, wache. [root]134. See {Wake}, v. i. ] [1913 Webster] 1. The act of watching; forbearance of sleep; vigil; wakeful, vigilant, or constantly… … The Collaborative International Dictionary of English
Watch chain — Watch Watch (w[o^]ch), n. [OE. wacche, AS. w[ae]cce, fr. wacian to wake; akin to D. wacht, waak, G. wacht, wache. [root]134. See {Wake}, v. i. ] [1913 Webster] 1. The act of watching; forbearance of sleep; vigil; wakeful, vigilant, or constantly… … The Collaborative International Dictionary of English
Watch clock — Watch Watch (w[o^]ch), n. [OE. wacche, AS. w[ae]cce, fr. wacian to wake; akin to D. wacht, waak, G. wacht, wache. [root]134. See {Wake}, v. i. ] [1913 Webster] 1. The act of watching; forbearance of sleep; vigil; wakeful, vigilant, or constantly… … The Collaborative International Dictionary of English
watch crystal — Watch Watch (w[o^]ch), n. [OE. wacche, AS. w[ae]cce, fr. wacian to wake; akin to D. wacht, waak, G. wacht, wache. [root]134. See {Wake}, v. i. ] [1913 Webster] 1. The act of watching; forbearance of sleep; vigil; wakeful, vigilant, or constantly… … The Collaborative International Dictionary of English
Watch fire — Watch Watch (w[o^]ch), n. [OE. wacche, AS. w[ae]cce, fr. wacian to wake; akin to D. wacht, waak, G. wacht, wache. [root]134. See {Wake}, v. i. ] [1913 Webster] 1. The act of watching; forbearance of sleep; vigil; wakeful, vigilant, or constantly… … The Collaborative International Dictionary of English